The uniformity will be the gala one.
|
La uniformitat serà la de gala.
|
Font: Covost2
|
A personal invitation from Gala Dalí
|
Una invitació personal de Gala Dalí
|
Font: MaCoCu
|
Gala Events in Salle Garnier
|
Esdeveniments de gala a la Sala Garnier
|
Font: wikimedia
|
Tickets for Gala Concert at Danube Palace
|
Tiquets per a Concert de gala al Palau del Danubi
|
Font: MaCoCu
|
The baldric is now used for ornamental purposes only, for gala uniforms.
|
El baldric ha restat d’ús exclusivament ornamental, per a uniformes de gala.
|
Font: Covost2
|
As the summer sun starts to set, Barcelona lights up and puts on its glad rags.
|
Quan cau el sol d’estiu, Barcelona s’il·lumina i es vesteix de gala.
|
Font: MaCoCu
|
No rank insignia are worn on the mess dress shirt.
|
No es porten insígnies de rang a les camises dels uniformes de gala.
|
Font: Covost2
|
Gala dinner at the Yacht Club in honor of the patron Sant Jaume
|
Sopar de gala en el Club Nàutic en honor al patró Sant Jaume
|
Font: MaCoCu
|
It is a journey through the life of Gala, Dalí’s wife and muse of Surrealism.
|
És un recorregut per la vida de Gala, esposa de Dalí i musa del Surrealisme.
|
Font: MaCoCu
|
The scientific sessions will conclude with a gala dinner hosted by the minister of Innovation and Technology.
|
Les sessions científiques conclouran amb un sopar de gala ofert pel ministre d’Innovació i Tecnologia.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|